Ukrainisch, Albanisch: SP stellt fremdsprachige Wahlplakate auf

Luna Gerber
Luna Gerber

Schlieren,

Von Ukrainisch bis Albanisch: Im multikulturellen Schlieren ZH wirbt die SP in zehn Sprachen für sich – Die SVP sieht das kritisch.

plakat
Die Plakate der SP sind auf Ukrainisch, Bosnisch, Albanisch, Spanisch, Arabisch, Englisch, Türkisch, Französisch, Rätoromanisch, Italienisch angeschrieben. - Nau.ch

Das Wichtigste in Kürze

  • Die SP wirbt in Schlieren ZH in zehn Sprachen für die Wahlen vom 8. März.
  • Die mehrsprachigen Plakate stehen im Zeichen von Inklusion und Multikulturalität.
  • Die SVP sieht da Widersprüche: Wer wählt, müsse Sprachkenntnisse haben.

Schlieren spricht mehr als nur Deutsch. Genau das möchte die SP der Zürcher Gemeinde jetzt hervorheben.

In zehn verschiedenen Sprachen macht die Partei Eigenwerbung für die Stadtrats- und Parlamentswahlen am 8. März.

«Für alle»: Schlieren goes international

Neben Deutsch und Französisch findet sich auch die bosnische, albanische oder ukrainische Version ihres Wahlkampfslogans «Für alle» auf dem Wahlplakat. Damit wolle die SP ihren Stolz auf das multikulturelle Schlieren und die Schweizer Vielsprachigkeit hervorheben. Dies erklärt Annina Aeberli, Präsidentin der SP Schlieren, auf Anfrage gegenüber Nau.ch.

Sie verdeutlicht: «Wir sehen Schlierens Sprachen und Kulturen als Bereicherung, weshalb wir uns für die Kommunikation in diversen Sprachen entschieden haben.»

Ein Blick in die Statistik zeigt: Schlieren hat mit über 46 Prozent den zweithöchsten Ausländeranteil im Kanton Zürich. Nur die Nachbargemeinde Dietikon hat mehr (48,5 Prozent).

In Schlieren leben Menschen aus insgesamt 130 Ländern, wie die Stadt auf Anfrage mitteilt. Am häufigsten vertreten sind Italien (1494 Personen), darauf folgt Portugal (1390 Personen) und Deutschland (940 Personen).

188 Personen aus der Ukraine und insgesamt 996 Menschen aus den Balkanstaaten leben zudem in Schlieren.

Die SP ist mit zwei Sitzen im Stadtrat am höchsten vertreten.

Die fremdsprachigen Plakate kämen bei den Menschen gut an, sagt die SP: «Sie fühlen sich durch die verschiedenen Sprachen repräsentiert und zugehörig. Dieses Gefühl der Zugehörigkeit ist für einige Menschen in Schlieren leider nicht selbstverständlich.»

«Für alle» sei mehr als nur ein Slogan. In den Wahlplakaten sollen sich die sozialdemokratischen Werte der Partei spiegeln, so Aeberli. Zu ebendiesen gehöre auch die Inklusivität von Menschen mit unterschiedlichen sprachlichen Hintergründen.

SP kontert Integrations-Kritik

Anlass für den Einsatz mehrerer Sprachen sei unter anderem ein Einwand von FDP-Parlamentarier Dominic Schläpfer gewesen. Dieser warf die Frage auf, ob der arabische Schriftzug an einem Restaurant in Schlieren erlaubt sei.

Gegen seinen Einwand, dass der Schriftzug den Integrationsbemühungen der Gemeinde entgegenlaufe, wolle die SP ein Zeichen setzen, so Aeberli. Sie sähe es sogar gerne, wenn andere Parteien mitziehen würden, betont die SP-Präsidentin.

Findest du mehrsprachige Wahlplakate sinnvoll?

Dieser Wunsch dürfte jedoch unerfüllt bleiben, sagt Marco Calzimiglia, Parteisekretär der SVP Kanton Zürich, gegenüber Nau.ch. Er verweist darauf, dass Wahlplakate nur Bürger mit Schweizer Pass betreffen.

Die SVP teilt die Ansicht, «dass der Erhalt des Schweizer Passes der Abschluss der erfolgreichen Integration sein muss. Hierzu gehören insbesondere die Sprachkenntnisse.» Sprich: Wer wählen kann, spricht Deutsch.

Auch Oliver Strijbis, Professor für Politikwissenschaft an der Franklin University Switzerland, hat Zweifel am Nutzen der mehrsprachigen Plakate: «Das macht nur für Parteien Sinn, die mit einer Positionierung für eine liberale Migrationspolitik Stimmen gewinnen können.»

Aber: «Ich bin mir daher nicht sicher, ob das irgendeiner Partei Stimmen bringt.»

Weiterlesen

Schlieren

Mehr aus Agglo Zürich

Hombrechtikon ZH
7 Interaktionen
Hombrechtikon ZH
Adliswil
2 Interaktionen
Adliswil
Männedorf

Mehr aus Zürich

a
11 Interaktionen
1:4 gegen Luzern
zürich gemeinderat
20 Interaktionen
Wahlen 2026
In Tiefgarage